Emilio Zola
Pajot e Zola
Poesia autografa firmata "Pajot e Zola", intitolata "A sua Maestà l'Imperatrice. Gli studenti del Lycée Saint-Louis". Silnd (1858); 2 pagine in-8°.
Rarissimo poema di giovinezza, con vena romantica, del giovane studente di retorica del Lycée Saint-Louis di Aix-en-Provence, firmato "Pajot e Zola". Georges Pajot era un compagno di classe e amico
intimo di Emile Zola al Lycée Saint-Louis. A differenza di Cézanne, la loro amicizia non aveva difetti. Era uno di quelli che Zola considerava i suoi veri amici e partecipava ai giovedì sera dallo
scrittore a Parigi. Questi giovedì sera iniziarono intorno al 1865, quando Zola aveva 25 anni, e continuarono fino alla fine dell'esistenza dello scrittore. La vittoria delle truppe francesi nella
loro lotta per l'Unità d'Italia offre a Zola e al suo complice l'opportunità di glorificare l'imperatore, Napoleone III, che essi paragonano al suo glorioso antenato.
"Signora perdonate se la mia modesta lira,
Al tuo augusto orecchio ha l'audacia di frusciare
Perdonare! Un bambino viene qui balbettando
Ma la vittoria fa nascere i nostri canti novizi,
Noi che siamo posti sotto i valorosi auspici
Del santo re cavaliere
Per liberare l'Italia oppressa dal giogo
Verso le Alpi vedemmo precipitarsi il nostro esercito;
Rose sotto i suoi piedi abbiamo seminato i sentieri
Con molti applausi accogliendolo mentre passava,
Al suo nobile valore tutti rendevano omaggio
E abbiamo battuto le mani.
Vai francese, vai a combattere su queste terre
Dove un tempo i tuoi padri combatterono nobilmente,
Vai e sconfiggi coloro che hanno schiacciato i loro talloni
Andiamo... Il nostro imperatore ci lascia per la gloria,
Come una volta soldati il nostro inno di vittoria
Sarà Napoleone
Si allontanarono, premurosa Francia
Ascoltato... bene di nuovo! Tutto taceva.
Da mezzogiorno improvvisamente si levò un forte grido,
Montebello, Verceil... già tuonano i cannoni;
La vittoria a Palestro… risuona quasi subito
Vittoria a Magenta.
Magenta! Salta le campane di Notre Dame!
Possa una ghirlanda, la sera, far brillare la fiamma,
Dei vincitori di Austerlitz la nostra guardia è la sorella,
Le truppe di Giuseppe fuggono nell'esercito,
Vittoria a MacMahon! Vittoria ai nostri eserciti!
Vittoria all'imperatore.
Francia, rallegrati, è un bel giorno di festa.
Possiamo anche noi celebrare la tua conquista
Noi che studiamo manteniamo una calma profonda
Noi che per servirvi lavoriamo da soli
Oh ! Possiamo tutti gridare alle nostre madri
Viva Francia e Piemonte.
Pageot e Zola studenti del corso di retorica
Poesia che compare nelle Opere Complete, volume 15, edizioni Cerchio del libro prezioso 1969
Nel 1859 Napoleone III si impegnò con Vittorio Emanuele II per l'Unità d'Italia poi frammentata in ducati, contro l'Impero austriaco. Questa campagna militare permette alla Francia di recuperare la
Savoia e la contea di Nizza ma la lascia in una delicata situazione diplomatica
Questa descrizione è stata tradotta automaticamente.
Clicca qui per vedere la versione originale FR
Emile ZOLA
Pajot et Zola
Poème autographe signé « Pajot et Zola », titré « A sa Majesté l'Impératrice. Les Elèves du Lycée Saint-Louis ». S.l.n.d. (1858) ; 2 pages in-8°.
Rarissime poème de jeunesse, à la veine romantique, du jeune élève de rhétorique du Lycée Saint-Louis d'Aix-en-Provence, signé « Pajot et Zola ». Georges Pajot était un condisciple et ami proche
d'Emile Zola au lycée Saint-Louis. Contrairement à Cézanne, leur amitié n'eut pas de faille. Il était de ceux que Zola considérait comme ses vrais amis et participait aux soirées du jeudi, chez
l'écrivain à Paris. Ces soirées du jeudi ont commencé vers 1865, alors que Zola était âgé de 25 ans, et ont perdurés jusqu'à la fin de l'existence d'écrivain. La victoire des troupes françaises
dans leur combat pour l'unification de l'Italie, donne à Zola et son complice, l'occasion de glorifier l'empereur, Napoléon III, qu'ils comparent à son glorieux aîné.
« Madame pardonnez si ma modeste lyre,
A votre auguste oreille a l'audace de bruire
Pardonnez ! Un enfant vient ici bégayer
Mais la victoire fait naître nos chants novices,
Nous qui sommes placés sous les vaillants auspices
Du saint roi chevalier
Pour délivrer du joug l'Italie opprimée
Vers les Alpes on vit s'élancer notre armée ;
De roses sous ses pas on semait les chemins
Par de nombreux hourras l'accueillant au passage,
A sa noble valeur chacun rendit hommage
Et l'on battait des mains.
Allez Français, allez combattre sur ces terres
Où noblement jadis combattirent vos pères,
Allez vaincre ceux là qu'écrasa leur talon
Allez…Notre Empereur nous quitte pour la gloire,
Comme autrefois soldats notre hymne de victoire
Sera Napoléon
Ils se sont éloignés, attentive la France
Ecoutait…bien encore ! Tout gardait le silence.
Du midi tout à coup un grand cri s'éleva,
Montebello, Verceil…déjà le canon tonne ;
Victoire à Palestro…presqu'aussitôt résonne
Victoire à Magenta.
Magenta ! Bondissez cloches de Notre Dame !
Qu'une guirlande, le soir étincelle la flamme,
Des vainqueurs d'Austerlitz notre garde est la sœur,
Les troupes de Joseph s'enfuient à l'armée,
Victoire à Mac-Mahon ! Victoire à nos armées !
Victoire à l'Empereur.
France, réjouis toi, c'est un beau jour de fête.
Puissions nous, nous aussi célébrer ta conquête
Nous que l'étude tient dans calme profond
Nous qui pour te servir travaillons solitaires
Oh ! Puissions nous crier tous au près de nos mères
Vive France et Piémont.
Pageot et Zola élèves de classe de rhétorique
Poème figurant aux Œuvres complètes, tome 15, éditions Cercle du livre précieux 1969
En 1859, Napoléon III s'engage auprès de Victor-Emmanuel II pour l'unification de l'Italie alors morcelée en duchés, contre l'empire d'Autriche. Cette campagne militaire permet à la France de
récupérer la Savoie et le comté de Nice mais la laisse dans une situation diplomatique délicate