Lettera autografa firmata ad Andser Kwapisz. Grande chalet a Rossinière (Svizzera) il 24 novembre. 1 pagina in-8 °. Lettera in inglese
Rara lettera di Bathus che si scusa per aver dato la sua notizia in ritardo a causa di un grave incidente che lo ha lasciato morto per diverse settimane, fortunatamente ora è fuori pericolo e può
riprendere gradualmente il suo lavoro: "Quando il tuo richiesta arrivata lo scorso dicembre mi è capitato di avere un grave incidente dovuto subire un'operazione - e sono quasi morto. Per diversi
mesi sono stato tagliato fuori dal mondo, senza alcun mezzo di comunicazione con l'esterno. Un'esperienza strana e piuttosto dolorosa. Ma da poche settimane sto tornando alla vita e sto lentamente
tornando al mio lavoro. Tutto questo per spiegare questo lungo ritardo - che spero capirai e mi perdonerai. Mando con la stessa Posta il tuo libro - scritto da mio figlio maggiore ... "
Questa descrizione è stata tradotta automaticamente.
Clicca qui per vedere la versione originale FR
Lettre autographe signée à Andser Kwapisz. Grand chalet de Rossinière (Suisse) 24 novembre. 1 page in-8°. Lettre en anglais
Rare lettre de Bathus qui s'excuse d'avoir tardivement donné de ses nouvelles dû à un sérieux accident qui l'a laissé pour mort pendant plusieurs semaines, heureusement il est maintenant tiré
d'affaire et peut reprendre progressivement son travail : « When your request arrived last December I just happened to have a serious accident had to undergo an operation - and nearly died. For
several months i was cut from the world - without any means of communications with the outside. A strange and rather painful experience. But since a few weeks i am returning to life and am slowly
returning to my work. All this to explain this long delay - which i hope you will understand and forgive me. I am sending with the same Post your book - written by my eldest son… »