René CHAR
Autograph poem signed "Le Martinet". May 17, 1981; 1 page in-4 ° on parchment paper
"Le Martinet", a poem from the collection "Fury and Mystery" published in 1948, including nine poems. As mentioned by René Char at the bottom of the page, Le Martinet was written in 1947, it is a prose poem, set of six fragments in the form of short paragraphs.
"Swift with too wide wings,
Who turns and shouts his joy around
Of the House. This is the heart.
It dries up the thunder. He sows
In the serene sky. If he touches
On the ground, it tears.
Its distribution is the swallow. he
Hate the familiar. What's it worth
Tower lace
His break is in the deepest hollow
Dark. No one is cramped anymore
Than him.
The summer of long light, it will slip away
In the darkness, through the shutters
From midnight.
There are no eyes to hold it.
He screams, it's all his presence.
A thin rifle will shoot him down. Phone
Is the heart. "
This description has been translated automatically. please click here
Click here to display the original language FR
René CHAR
Poème autographe signé « Le Martinet ». 17 mai 1981 ; 1 page in-4° sur papier parchemin
« Le Martinet », poème extrait du recueil « Fureur et Mystère » édité en 1948, comprenant neuf poèmes. Comme mentionné par René Char en bas de page, Le Martinet a été rédigé en 1947, il s'agit d'un
poème en prose, ensemble de six fragments en forme de courts paragraphes.
« Martinet aux ailes trop larges,
Qui vire et crie sa joie autour
De la maison. Tel est le cœur.
Il dessèche le tonnerre. Il sème
Dans le ciel serein. S'il touche
Au sol, il se déchire.
Sa répartie est l'hirondelle. Il
Déteste la familière. Que vaut
Dentelle de la tour
Sa pause est au creux le plus
Sombre. Nul n'est plus à l'étroit
Que lui.
L'été de la longue clarté, il filera
Dans les ténèbres, par les persiennes
De minuit.
Il n'est pas d'yeux pour le tenir.
Il crie, c'est toute sa présence.
Un mince fusil va l'abattre. Tel
Est le cœur. »