Edith PIAF, Edith Giovanna Gassion (1915 - 1963), French singer
Autograph letter signed "Pupuce" to Yves MONTAND. (early April 1946); 1 page in-8 °.
"My love, I'm leaving in a quarter of an hour for Baden Baden and I don't want to leave without telling you once again that I love you, that I think of us, just us, and that our love is stronger than ever. Give me your arms and your mouth… there, like that… not there… no… there, hey so. Your wife "
Testimony of a passionate love between the immense star of the French song Edith Piaf and the young beginner Yves Montand who provided the first parts of Piaf at the Moulin Rouge. This affair lasted two years, from 1944 to 1946. Edith Piaf put an abrupt end to it, but the unfortunate Yves Montand struggled to recover: "She sang wonderfully well when she was in love and wonderfully well when she broke up. ".
This description has been translated automatically. please click here Click here to display the original language FR
Edith PIAF, Edith Giovanna Gassion (1915 - 1963), chanteuse française
Lettre autographe signée « Pupuce » à Yves MONTAND. (début avril 1946); 1 page in-8°.
« M'amour, Je pars dans un quart d'heure pour Baden Baden et je ne veux pas m'en aller sans te dire encore une fois que je t'aime, que je pense à nous, rien qu'à nous, et que notre amour est plus
fort que jamais. Donne moi tes bras et ta bouche…là, comme ça…non pas là…non…là, hé tant. Ta femme »
Témoignage d'un amour passionnel entre l'immense vedette de la chanson française Edith Piaf et le jeune débutant Yves Montand qui assurait les premières parties de Piaf au Moulin Rouge. Cette
liaison dura deux ans, de 1944 à 1946. Edith Piaf y mit un terme brutal mais le malheureux Yves Montand eut du mal à s'en remettre : « Elle chantait formidablement bien quand elle était amoureuse
et formidablement bien lorsqu'elle était en rupture ».